Вход Регистрация

hold with перевод

Голос:
"hold with" примеры
ПереводМобильная
  • соглашаться; держаться одинаковых взглядов; одобрять I don't hold with
    some of the strange ideas that you believe in. ≈ Не верю я в эту чудь, в
    которую веришь ты.
  • hold:    1) _мор. трюм Ex: after hold кормовой трюм Ex: hold cargo трюмный груз Ex: hold ladder трюмный трап2) удерживание; захват; хватка Ex: to have hold of smth. держать что-л.; держаться за что-л. Ex: th
  • hold at:    проводить
  • hold by:    держаться (решения); слушаться (совета)
  • hold in:    1) сдерживать; удерживать Ex: to hold in one's temper сдерживать свой гнев; не давать себе расходиться2) сдерживаться; молчать Ex: he wanted to speak but thought better of it and held in он хотел чт
  • hold it:    hold it!уймись!, не суетись!, успокойся! 'Let's go and talk to her quickly,quickly.' - 'Hold it, darling,' she interrupted. ≈ 'Пойдем и поговорим сней немедленно, сейчас же.' - 'Успокойся, дорогой',
  • hold it!:    уймись!, не суетись!, успокойся! "Let's go and talk to her quickly, quickly." - "Hold it, darling," she interrupted. — "Пойдем и поговорим с ней немедленно, сейчас же.&
  • hold on:    1) держаться; вцепиться (во что-л.) Ex: can you hold on? вы сможете удержаться? Ex: the child held on to its mother's hand ребенок крепко ухватился за руку матери2) крепить, прикреплять Ex: this pin
  • hold on to:    держаться за кого-л./что-л. (во всех значениях)
  • hold that:    считатьsчто
  • hold to:    1) держаться, придерживаться (мнения и т. п.) Whatever your argument, Ishall hold to my decision. ≈ Что бы ты там не говорил, я не изменюсвоего решения. 2) настаивать to hold smb. to his promise ≈ н
  • hold-in:    удержание в синхронизме
  • on hold:    на ожидание
  • altitude hold:    стабилизация высоты
  • backward hold:    телефон. обратная блокировка
  • baggage hold:    1. багажник2. возд. багажный отсек
Примеры
  • The next match, "Shakhtar" will hold with "Portu".
    Добавим, что следующий матч "Шахтер" проведет с "Порту".
  • In some instances, children are held with adults.
    В некоторых случаях дети содержатся вместе со взрослыми.
  • Meeting was held with the Judicial Inquiry Commission.
    Было проведено 1 совещание с Комиссией по судебным расследованиям.
  • Similar discussions will be held with the Frente POLISARIO.
    Аналогичные обсуждения будут проведены с представителями Фронта ПОЛИСАРИО.
  • Bilateral discussions were also held with concerned Member States.
    Были также проведены двусторонние обсуждения с заинтересованными государствами-членами.
  • Discussions would also be held with the administering Power.
    Кроме того, будут проведены переговоры с управляющей державой.
  • Three meetings were held with troop contributors.
    Было проведено три совещания со странами, предоставляющими войска.
  • Two meetings were held with troop contributors.
    Было проведено два совещания со странами, предоставляющими войска.
  • The meeting was held with the support of UNICEF.
    Встреча состоялась при поддержке Детского фонда ООН в Грузии.
  • Five regional workshops had been held with that theme.
    Для изучения этого вопроса было организовано пять региональных семинаров.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5